wait upon 예문
- He's not whole Without a soul to wait upon
그렇게 사는 건 아무 의미가 없답니다 - Life in the universe does not wait upon your readiness.
우주의 삶은 당신들이 준비될 때까지 기다리지 않는다. - The spread of civilization must wait upon language.
문명의 보급은 언어가 나타나기를 기다려야 한다. - ‘Be patient, wait upon the Lord and be of good courage.
‘인내를 가지고 주님 을 기다리며 대담할 찌어다. - 'Be patient, wait upon the Lord and be of good courage.
'참으라, 주를 기다리고 용기를 내라. - Topic of Sermon: Waiting upon the Lord
그분은 세상나라의 주가 아니셨다. - Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
하나님은 나의 산성이시니 저의 힘을 인하여 내가 주를 바라리이다 - 59:9 Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defense.
59:9 하나님은 나의 산성이시니 저의 힘을 인하여 내가 주를 바라리이다 - 59:9 Because of his strength will I wait upon you: for God is my defence.
59:9 하나님은 나의 산성이시니 저의 힘을 인하여 내가 주를 바라리이다 - Would you rush ahead and accept the new job or would you wait upon the Lord?
당신은 당장 달려가 그 새로운 일을 승인하시겠습니까 아니면 하나님을 기다리시 겠습니까? - The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season. 16
모든 사람의 눈이 주를 앙망하오니 주는 때를 따라 그들에게 먹을 것을 주시며 16 - For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
진실로 악을 행하는 자들은 끊어질 것이나 여호와를 소망하는 자들은 땅을 차지하리로다 - For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
9 대저 행악하는 자는 끊어질 것이나 여호와를 기대하는 자는 땅을 차지하리로다 - 37:9 For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the Jehovah, they shall inherit the earth.
37:9 대저 행악하는 자는 끊어질 것이나 여호와를 기대하는 자는 땅을 차지하리로다 - And from the age of fifty years they shall cease waiting upon the service thereof, and shall serve no more:
25 오십 세부터는 그 일을 쉬어 봉사하지 아니할 것이나 - We must wait upon the natural, physical development of a planet; we have absolutely no control over geologic evolution.
우리는 한 행성의 자연스러운 물리적 발전을 기다려야 한다. 우리는 지질의 진화에 절대로 아무 힘을 쓸 수 없다. - And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.
17 이제 야곱 집에 대하여 낯을 가리우시는 여호와를 나는 기다리며 그를 바라보리라 - A large deputation of Jews waited upon Pilate for five days, imploring him to have these images removed from the military standards.
유대 인의 큰 대표단이 군기에서 이 형상을 제거해달라고 탄원하면서 닷새 동안 빌라도 를 기다렸다. - 8:17 And I will wait upon the LORD, that hides his face from the house of Jacob, and I will look for him.
8:17 이제 야곱 집에 대하여 낯을 가리우시는 여호와를 나는 기다리며 그를 바라보리라 - 8:17 And I will wait upon the Jehovah, that hides his face from the house of Jacob, and I will look for him.
8:17 이제 야곱 집에 對하여 낯을 가리우시는 여호와를 나는 기다리며 그를 바라보리라